G-débutant
1- 爱好-hobby dialogue-1
https://quizlet.com/508119261/%E7%88%B1%E5%A5%BD-hobby-dialogue-1-flash-cards/
2-喝-Drinks
https://quizlet.com/108395667/%E5%96%9D-flash-cards/
3-La révision-1 sup-Dé 问好/日期
-https://quizlet.com/60392412/la-revision-1-sup-de-%E9%97%AE%E5%A5%BD%E6%97%A5%E6%9C%9F-flash-cards/
jeudi 28 mai 2020
复习-Je révise-CPE /SUP
vendredi 15 mai 2020
复习-Je révise-CPE
买东西/ 电脑用品
A :请问买什么?
Bonjour, que souhaitez-vous acheter ?(Qǐngwèn mǎi shénme?)
B :你好,我要买一个白色的电脑滑鼠,一个多少钱?
Bonjour, combien coûte l'achat d'une
souris d'ordinateur blanche ?(Nǐ hǎo, wǒ yāomǎi yīgè báisè de diànnǎo huá shǔ,
yīgè duōshǎo qián?)
A :你好,我没有白色的,黑色的可以吗?
Bonjour, je n'en ai plus de blanches , est-ce que le noir
vous irait?(nǐ hǎo, wǒ méiyǒu báisè de, hēisè de kěyǐ ma?)
B :好,一个多少钱?
Bien, combien ça coûte ?(hǎo, yīgè
duōshǎo qián?)
A :一个五百二十人民币
cent cinquante yuans.(yīgè wǔbǎi
èrshí rénmínbì)
A :还要买什么?
voulez-vous autre chose ?(hái yāomǎi
shénme?)
B :还要一个充电器,多少钱一个?
j'ai besoin d'un chargeur, combien
ça coûte?(hái yào yīgè chōngdiàn qì, duōshǎo qián yīgè?)
A :有,一个一百二十五元
Cent vingt-cinq yuans(A. Yǒu, yīgè yībǎi èrshíwǔ yuán)
一共多少钱?
Combien en tout?(Yīgòng duōshǎo qián?)
A :一共六百四十五元。
Un total de six cent quarante-cinq yuans.(Yīgòng liùbǎi
sìshíwǔ yuán.)
B :可以算便宜一点吗?
un peu moins cher? Pouvez-vous me faire un prix ?
A :六百二十元,是很好的价钱
c'est 620 yuans, ce qui est un bon prix.(liùbǎi èrshí yuán,
shì hěn hǎo de duō jiàqián)
B :谢谢老板 !
Merci patron.(xièxiè lǎobǎn.)
复习-Je révise-CPE
SPE-F,D 爱好/你喜欢做什么?
复习-Je révise-CPE
SPE-Avancé 中医
7-Quelles questions les médecins traditionnels chinois posent-ils souvent aux patients?
Des questions portant sur le corps (voir la langue, prendre le pouls) et d’autres questions pour tenter de trouver l’origine des déséquilibres qui ont provoqué la maladie.
7- Selon la médecine chinoise, à quoi faut-il faire attention pour prévenir les maladies?
Afin de prévenir les maladies, les médecins chinois recommandent de prêter attention à l’alimentation, au mode de vie et à l'exercice pour équilibrer les énergies, tels que le tai-chi et le qigong.
1-
世界上最古老的医学来自哪里?
来自中国
2-
中医的观点是什么 ?
中医的观点是人和自然,环境,心理是统一的。
3-
人体有几条经络?
人体有12条经络。
4-
人体的内外有多少穴位气?
人体的内外有365条穴位气
5-
人的身体和情绪会受到什么影响?
人体的气不通和自然环境不正常等等,,
6 -按照中医的说法人为什么会生病?
阴阳不平衡时人会得病
6-
中医师常常问病人哪些问题?
身体上的问题
7-
按照中医的说法预防得病得注意什么?
为了预防得病中医师建议得注意他们的食物,生活习惯,做运动,比如打太极拳练气功等等。。
1-
Où est née
la plus ancienne médecine du monde?
La- Chine
2- Quels sont les fondements de la médecine chinoise?
Selon la MTC l’homme et la nature, l'environnement et l’esprit sont indissociables.
La- Chine
2- Quels sont les fondements de la médecine chinoise?
Selon la MTC l’homme et la nature, l'environnement et l’esprit sont indissociables.
2-
Combien de
méridiens le corps a-t-il?
Le corps humain a 12 méridiens.
4- Combien de points d'acupuncture se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur du corps humain?
Il y a 365 points d'acupuncture à l'intérieur et à l'extérieur du corps humain
5- Quelles peuvent être les causes des maladies ?
Un climat déréglé (trop chaud, trop froid), un manque de fluidité de l’énergie dans le corps.
Le corps humain a 12 méridiens.
4- Combien de points d'acupuncture se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur du corps humain?
Il y a 365 points d'acupuncture à l'intérieur et à l'extérieur du corps humain
5- Quelles peuvent être les causes des maladies ?
Un climat déréglé (trop chaud, trop froid), un manque de fluidité de l’énergie dans le corps.
6-Pourquoi les gens tombent-ils malades selon
la médecine chinoise?
Les gens tombent malades quand le yin et le yang sont déséquilibrés.
Les gens tombent malades quand le yin et le yang sont déséquilibrés.
7-Quelles questions les médecins traditionnels chinois posent-ils souvent aux patients?
Des questions portant sur le corps (voir la langue, prendre le pouls) et d’autres questions pour tenter de trouver l’origine des déséquilibres qui ont provoqué la maladie.
7- Selon la médecine chinoise, à quoi faut-il faire attention pour prévenir les maladies?
Afin de prévenir les maladies, les médecins chinois recommandent de prêter attention à l’alimentation, au mode de vie et à l'exercice pour équilibrer les énergies, tels que le tai-chi et le qigong.
1-Shìjiè shàng zuì gǔlǎo de yīxué láizì nǎlǐ? Láizì zhōngguó
zhōngyī
de guāndiǎn shì shénme? Zhōngyī de guāndiǎn shì rén hé zìrán, huánjìng, xīnlǐ
shì tǒngyī de.
2- Réntǐ yǒu jǐ tiáo
jīngluò?
Réntǐ
yǒu 12 tiáo jīngluò.
3-Réntǐ de nèiwài yǒu duōshǎo xuéwèi qì?
Réntǐ de nèiwài yǒu 365 tiáo xuéwèi qì
4
-rén
de shēntǐ hé qíngxù huì shòudào shénme yǐngxiǎng? Réntǐ de qì bùtōng hé zìrán
huánjìng bù zhèngcháng děng děng,,
5- ànzhào zhōngyī de shuōfǎrén wéi shénme huì shēngbìng?
Yīnyáng
bù pínghéng shí rén huì débìng
6-zhōngyī shī chángcháng wèn bìngrén nǎxiē wèntí?
Shēntǐ
shàng de wèntí
7-ànzhào zhōngyī de shuō fǎ yùfáng débìng dé zhùyì shén me?
Wèile yùfáng débìng zhōngyī shī jiànyì dé zhùyì tāmen de
shíwù, shēnghuó xíguàn, zuò yùndòng,
bǐrú dǎ tàijí quán liàn qìgōng děng děng..
Inscription à :
Articles (Atom)