dimanche 27 mars 2016

工作和家人 Famille - Profession










爸爸( bà bà)père
哥哥(gēge : n. grand frère
妹妹(mèimei n. petite sœur
姐姐jiě jie older sister
学(xué) : v.t. étudier, apprendre
学生(xuésheng : n. élève, étudiant
家人membres de la famillejiārén)
工程师(gōng chéng shī)ingénieur
经济(jīng jì) economy / economic
经理(jīng lǐ) directeur / manager
老师(lǎoshī : n. professeur
金融(jīnróng finance
会计(kuàijì : n. comptable
公司(gōngsī)entreprise
和(hé) : avecet
商学院(shāngxuéyuàn : n. école supérieure de commerce


A:你家有几个人?A: Nǐ jiā yǒu jǐ gèrén?
B:我的 家人 很多,有 爸爸妈妈,两个 妹妹,一个 哥哥,一个 弟弟,一个 姐姐。
Wǒ de jiārén yǒu hěnduō, yǒu bàba māmā, liǎng gè mèimei, yīgè gēgē, yīgè dìdì, yīgè jiějiě.
J'ai une famille nombreuse, il y a mes parents, deux petites sœurs, un grand frère, un petit frère, une grande sœur.
爸爸 金融公司 经理,妈妈 工程师,
Mon père est le directeur d'une entreprise dans la finance, ma mère est une ingénieure
Bàba shì jīnróng gōngsī de jīnglǐ, māmā shì gōngchéngshī,
 哥哥 一个 老师,我是 商学院 的学生,我 经济 会计。(gēgē shì yīgè lǎoshī, wǒ shì shāng xuéyuàn de xuéshēng, wǒ xué jīngjì hé kuàijì.
Un grand frère est professeur, je suis étudiant dans une école de commerce, j'étudie l'économie et la comptabilité.

一个 妹妹 大学生,一个 姐姐 在一家 电脑 公司 实习
Une petite sœur est étudiante, une grande sœur fait un stage dans une entreprise informatique,
yīgè mèimei shì dàxuéshēng, yīgè jiějiě zài yījiā diànnǎo gōngsī shíxí

口语
A 你做什么工作?
A: Nǐ zuò shénme gōngzuò?
B:我不工作,我是理工学院的学生,我学 化学(电子)。
B: Wǒ bù gōngzuò, wǒ shì lǐgōng xuéyuàn de xuéshēng, wǒ xué huàxué (diàn zǐ).
A  我是理工学院的化学老师,你呢?
A: Wǒ shì lǐgōng xuéyuàn de huàxué lǎoshī, nǐ ne?
B:我在电脑公司工作,我是工程师。他是我们的会计师。
 B: Wǒ zài diànnǎo gōngsī gōngzuò, wǒ shì gōngchéngshī. Tā shì wǒmen de kuàijìshī.



samedi 26 mars 2016

歌曲 Chanson

对不起我的中文不好






对不起我的中文不好歌词
 
Duìbùqǐ wǒ de zhōngwén bù hǎo (gēcí)

 对不起我的中文不好
Duìbùqǐ, wǒ de zhōngwén bù hǎo

对不起对不起我不知道你说什么
 
Duìbùqǐ duìbùqǐ wǒ bù zhīdào nǐ shuō shénme

对不起我的中文不好
Duìbùqǐ, wǒ de zhōngwén bù hǎo
对不起对不起我只想跟你当朋友
 
Duìbùqǐ duìbùqǐ wǒ zhǐ xiǎng gēn nǐ dāng péngyǒu

你好你好你英文的好好听
Nǐ hǎo nǐ hǎo ma? Nǐ yīngwén de hǎohǎo tīng

你是美国人并不是美国人
Nǐ shì měiguó rén ma? Bìng bùshì měiguó rén

我一位是英国绅士
Wǒ yī wèi shì yīngguó shēnshì 
如果你专心听你会了解我
   Rúguǒ nǐ zhuānxīn tīng nǐ huì liǎojiě wǒ

对不起我的中文不好
Duìbùqǐ, wǒ de zhōngwén bù hǎo
对不起对不起我不知道你说什么
Duìbùqǐ duìbùqǐ wǒ bù zhīdào nǐ shuō shénme

 
对不起,我的中文不好
 Duìbùqǐ, wǒ de zhōngwén bù hǎo
对不起对不起我只想跟你当朋友
 

Duìbùqǐ duìbùqǐ wǒ zhǐ xiǎng gēn nǐ dāng péngyǒu


欢迎光临里面坐
Huānyíng guānglín lǐmiàn zuò
先生,你要吃什么?
Xiānshēng, nǐ yào chī shénme?

要我睡
Yào wǒ shuìjiào.
你很累是不是?
Nǐ hěn lèi shì bùshì?
我不累我肚子很饿
Wǒ bù lèi wǒ dùzi hěn è
 
我想要吃水饺请你快点做
 Wǒ xiǎng yào chī shuǐjiǎo qǐng nǐ kuài diǎn zuò
 
不起,我的中文不好
   Duìbùqǐ, wǒ de zhōngwén bù hǎo

对不起对不起我不知道你说什么
 
Duìbùqǐ duìbùqǐ wǒ bù zhīdào nǐ shuō shénme


对不起,我的中文不好
Duìbùqǐ, wǒ de zhōngwén bù hǎo

对不起对不起我只想跟你当朋友
 
Duìbùqǐ duìbùqǐ wǒ zhǐ xiǎng gēn nǐ dāng péngyǒu

欢迎光临对呀欢迎来北极熊的家...
 
(Huānyíng guānglín duì ya huānyíng lái běijíxióng de jiā...)

没关系我的中文进步了
Méiguānxì wǒ de zhōngwén jìnbùle

 
没关系没关系我还要跟你当朋友
  Méiguānxì méiguānxì wǒ hái yào gēn nǐ dāng péngyǒu


 
没关系我的中文进步了
Méiguānxì wǒ de zhōngwén jìnbùle

 
没关系没关系我还要跟你当朋友
   Méiguānxì méiguānxì wǒ hái yào gēn nǐ dāng péngyǒu
没关系我的中文进步了(一点点)
 
Méiguānxì wǒ de zhōngwén jìnbùle (yī diǎndiǎn)
没关系没关系我还要跟你当朋友
 Méiguānxì méiguānxì wǒ hái yào gēn nǐ dāng péngyǒu
 
没关系我的中文进步了
Méiguānxì wǒ de zhōngwén jìnbùle
 没关系没关系我还要跟你当朋
  Méiguānxì méiguānxì wǒ hái yào gēn nǐ dāng péngyǒu

歌曲 Chanson

差不多先生


Mc HotDog

差不多先生

作词:姚中仁
作曲:姚中仁
编曲:张震岳

我抽著差不多的烟 又过了差不多的一天
时间差不多的闲 我花著差不多的钱
口味要差不多的咸 做人要差不多的贱
活在差不多的边缘 又是差不多的一年

一个差不多的台北市 有差不多的马子
差不多又干了几次 用着差不多的姿势
看着差不多的电视 吃著差不多的狗屎
写着差不多的字 又发著差不多的誓

差不多的夜生活 又喝着差不多的酒
听着差不多的音乐 喝醉差不多的糗
有着差不多的绝望 做着差不多的梦
穿着差不多的衣服 脑袋差不多的空

差不多的挂 我说著差不多抱怨的话
时间也差不多了 该回我那差不多的家
差不多的瞎 指鹿为马 都差不多嘛
继续吧 继续瞎子摸象吧 有差吗

我是差不多先生 我的差不多是天生
代表我很天真 也代表我是个贱人
这差不多的人生 这个问题艰深
差不多先生 我的差不多是天生
代表我很天真 也代表我是个贱人
这差不多的人生 总在见缝插针

差不多的反复 总是差不多又义无反顾
差不多的感触 总是差不多又愁云惨雾
差不多的孤 差不多的独
一条差不多的路 我吃著差不多的苦

我嗑著差不多的药 又睡了一场差不多的觉
差不多的烦恼 差不多要把我逼疯掉
差不多的 糟 差不多的 妙
差不多的 孬 又差不多的 屌

差不多的中国风 差不多要把耳朵蒙
歹戏拖棚 差不多要帮你送个终
差不多的歌手摆着差不多的乌龙
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
差不多的麦克风唱差不多的呼咙


都在哭穷 差不多都像个猪头
偏偏我和他们差不多是猪朋狗友
撒 差不多的谎 虎烂差不多的强
骂人差不多的呛 不然你要怎么样

我是差不多先生 我的差不多是天生
代表我很天真 也代表我是个贱人
这差不多的人生 这个问题艰深
差不多先生 我的差不多是天生
代表我很天真 也代表我是个贱人
这差不多的人生 总在见缝插针

差不多的你 差不多的我
差不多的他 差不多的她
妈的差不多想发达 差不多打着哈哈
她骂着XX 嘎嘎乌拉拉 都差不多的咖
差不多先生 他像个笑话 有人又在叫骂
差不多要跳不起来 还是要跳跃吧
差不多像乌龟 让乌龟乌龟翘吧
这差不多的人生 它妙吗
差不多要力争上游 想游到上游
差不多在心里默念阿们还有佛陀 不能放牛
差不多的生活很街头 再差一点你就变成街友
我唱了八十八个差不多 都差不多
差不多 先生 不会在乎这么多
日子应该怎么过 差不多的2008怎么霍
我是差不多先生 热狗

我是差不多先生
我是差不多先生

我是差不多先生 我的差不多是天生
代表我很天真 也代表我是个贱人
这差不多的人生 这个问题艰深
差不多先生 我的差不多是天生
代表我很天真 也代表我是个贱人
这差不多的人生 总在见缝插针