jeudi 11 juin 2015

初级课程-1cours introduction-1





                                            




                                            







 












 



http://www.chinaeducenter.com/en/learnchinese/lesson2.php


Tones
Chinese is a tonal language, but what does this really mean?
Without getting too technical by discussing Chinese morpheme and homophones, Mandarin has approximately 1700 syllables. This number is fairly restrictive compared to English with over 8000. As a result, Mandarin is bound within a limiting number of available syllables to use for speech and writing. To get around this limitation many of the same syllables are pronounced with a different vocal pitch and, as a result, take on a different meaning. This is where the importance of tones comes in. Say a syllable with an incorrect or different tone and the word means something else or is completely incorrect.
We cannot stress enough: Master the tone and sounds and you'll learn Mandarin a lot quicker.
In Pinyin the tones are indicated by a directional line, called the tone mark, above the final. For example, in the word mā the a (the final) has a straight line above it. That line is the tone mark. It indicates what tone to use soma means what we intend it to mean - in this case mother.
Looking again at our previous example of: mā (mother),   (scold),  ma (question particle),   mǎ (horse)..."Does mother scold the horse?". It's only the tone mark above the a that gives all four version of ma a different meaning.
Mandarin Chinese (unlike Cantonese) has has five tones - four pitched tones and one silent "toneless" tone. Table 3 below describes each one individually:
Tone
Word
Meaning
Description of the Tone
1st
Mother
The straight line above the word indicates the word is said with a high and flat unchanging tone
2nd
To Bother
The up mark moves from bottom left to top right indicates the word should be said in a rising tone
3rd
Horse
The down and then up mark - like a V - above the word indicates the word is said with a falling then rising tone
4th
To Scold
The down mark from top left to bottom right indicates he word should be said with a falling tone
5th
ma
Grammatical marker used when a questions is being asked
No tone mark indicates a neutral tone, which is flat with no empahsis





Used with friends or as a less formal greeting (using Nǐ ):
Nǐ hǎo
“Hello, how are you?” 
你好

Nǐ hǎo
“Hello, how are you?”  (response)
你好
Dialogue 2
The more correct greeting when respect or politness is required (Using Nín):  
Nín hǎo wáng xiǎo jiě.
“Hello (formal you), Ms.Wang”.  
您好,王小姐

Nín hǎo, lǐ xiān  sheng.
“Hello (formal you), Mr. Li”.
您好,李先生
Vocabulary
you (informal)
nín
you (formal, polite)
hǎo
good, nice, fine, well
wáng
a surname
a surname
xiǎo jiě
Miss or Ms, young unmarried woman
小姐
xiān sheng
(preceded by a surname ) Mr.
先生

lundi 18 mai 2015

歌曲 Chanson

周杰伦的歌

Jay Chou

 



外国人唱周杰伦的歌




 

老歌

 

mercredi 13 mai 2015

vendredi 8 mai 2015

问路-demander son chemin-Asking the way


问路







1.一直
(yìzhí) straight;continuously
2.不好意思
(bùhǎoyìsi) to feel embarrassed; excuse
3.
(dōng) east
4.
(dào) to arrive, reach
5.
(běi) north
6.
(nán) south
7.
(qù) to go
8.
(yòu) right
9.
(jiù) then
10.
(zuó) left
11.
(wǎng) head to, towards
12.怎么
(zěnme) how
13.怎么走
( zěnme zǒu) how can I get there?
14.我迷路了
I am lost
15.
(guǎi) to turn
16.
(dì ) prefix indicating ordinal number e.g. first, second
17.红绿灯
(hónglǜdēng) traffic light
18.西
(xī) west
19.
please
20.请问
excuse me;may I please to ask
21.请问,"北京路" 怎么走?
May I ask how to go to " Beijing Road?"
22.路口
(lùkǒu) crossing, intersection
23.
(zhuǎng) to turn
24.
(biān) side,edge
25.
to ask

——————————————————————————————————





1.Ke Lin 坐在 Lin Ze旁边。: Colleen sits next to Lindsey.
2.加拿大离美国很近。: Canada is close to America.
3.......旁边: (zài ... páng biān) ...to be next to...
4.它在你的右边。: It's on your right.
5.它在你的左边。: It's on your left.
6.它在衣服店和书店中间。: It's between the clothes shop and the bookshop.
7.......很近: (lí ... hěn jìn) ... to be close to...
8.......很远: (lí... hěn yuǎn) ... to be far away from...
9.美国离中国很远。: America is far away from China.
10.请问,_____在哪儿?: Excuse me, where is _____?
11.请问,我怎么去_____? or 请问,去____ 怎么走?: Excuse me, how can I get to ____?
 



老外看台湾,中国

旅游-中国-台湾


快乐汉语-

辽宁 - 虎山长城





成都

Street Food à Taipei台北夜市